Sprachwechsler und KI-Übersetzer für ihre Website - the easy way!

Welche Vorteile bietet eine mit KI übersetzte Website und warum Sie darüber nachdenken sollten.

Welche Vorteile bietet eine mit KI übersetzte Website und warum Sie darüber nachdenken sollten.

Stellen sie sich vor, sie betreten ein Geschäft – und niemand versteht sie.

Genau so fühlen sich viele Menschen auf einsprachigen Websites.

Eine mehrsprachige Website hingegen sagt: „Schön, dass Sie da sind – wir sprechen Ihre Sprache.“ Die eigene Muttersprache schafft Vertrauen, vermittelt Sicherheit und erspart den mentalen Übersetzungs-Marathon. Wer Inhalte sofort versteht, bleibt länger – und entscheidet sich eher für ein Angebot.

Mehrsprachigkeit verbindet Herz und Verstand: Sie geben Menschen das Gefühl, ernst genommen zu werden, und erreichen gleichzeitig mehr Zielgruppen.

Kurz gesagt: Mehrsprachige Websites sind wie gute Gastgeber. Sie heissen Besucher willkommen, schaffen Vertrauen und machen aus einem lokalen Angebot einen internationalen Auftritt.

Die Lösung: Website auf Knopfdruck mit KI übersetzen lassen.

Vor nicht allzu langer Zeit waren maschinelle Übersetzungen noch nicht so ganz alltagstauglich. Das hat sich aber mit KI massiv geändert. Texte werden nicht mehr Wort für Wort übersetzt, sondern es wird die Bedeutung übersetzt. Das heisst es entstehen keine seltsamen Phrasen mehr, die in einer anderen Sprache keinen Sinn ergeben, sondern es entstehen dem Sinn nach übersetzte Formulierungen.

Häufig gestellte Fragen

Deutsch ist ja schon weit verbreitet – aber eben nicht überall die Lieblingssprache. Viele Menschen verstehen deutsch, fühlen sich aber in ihrer Muttersprache wohler. Und genau dieses Wohlgefühl entscheidet oft darüber, ob jemand bleibt, klickt und kauft – oder wieder geht.

Kurz gesagt: Ja, sehr wahrscheinlich. Menschen kaufen lieber dort, wo sie alles verstehen. Wer keine Energie ins Übersetzen investieren muss, investiert sie eher ins Vertrauen – und Vertrauen ist bekanntlich die beste Verkaufsstrategie.

Nein - nicht mehr! Mit unserem KI-Übersetzungstool haben Sie keinen Aufwand mehr um neue News- oder Blogbeiträge, Leistungen oder Referenzen in andere Sprachen zu übersetzen.

So viele wie strategisch sinnvoll sind. Entscheidend ist: Wo sitzen ihre Zielgruppen? Welche Märkte möchten sie erreichen? Daraus ergibt sich die Zahl der Sprachen. In der Schweiz sollten sie über 3 bis 4 Sprachen nachdenken.

Ja. Inhalte in unterschiedlichen Sprachen können in verschiedenen Ländern besser gefunden werden. Das bedeutet: mehr Reichweite, mehr organischer Traffic und mehr Chancen, entdeckt zu werden.

Absolut. Sie zeigt Internationalität, Offenheit und Kundennähe. Und sie signalisiert: „Wir denken grösser.“ Das macht Eindruck – bei Kunden ebenso wie bei Geschäftspartnern und potentiellen neuen Mitarbeitern.

Nicht jedes Unternehmen profitiert von einer mehrsprachigen Website. Für ein kleines, lokal ausgerichtetes Geschäft, das hauptsächlich Kunden aus der Umgebung bedient, reicht oft eine Sprache aus – es sei denn, es befindet sich in einem touristisch stark frequentierten Gebiet. Sobald Ihre Zielgruppe jedoch international ist oder Sie neue Märkte erschliessen möchten, wird eine Website in mehreren Sprachen fast unverzichtbar.

Ja, KI-Übersetzungen haben viele Vorteile, aber es gibt auch Nachteile!

Die Entwicklungen in der KI-gestützten Übersetzung sind in den letzten Jahren enorm – beeindruckend, ohne Zweifel. Aber reicht das, um die Präzision und Nuancen eines erfahrenen menschlichen Übersetzers zu erreichen?

Nicht ganz. Das klare „Nein“ von früher ist zwar abgeschwächt, doch KI-Übersetzer haben nach wie vor ihre Grenzen. Gleichzeitig bieten sie einige praktische Vorteile – wenn man sie richtig einsetzt. Im Folgenden ein Überblick über die Stärken und Schwächen gegenüber menschlichen Übersetzungen.

Wie profitieren Sie von einer KI-Übersetzung

  • Turbo im Text: KI-Übersetzer verarbeiten grosse Datenmengen in Rekordzeit.

  • Terminologie wie ein Uhrwerk: Eine KI vergisst nie, welcher Begriff schon wo benutzt wurde.

  • Null Flüchtigkeitsfehler: Eine KI hat keinen schlechten Tag und kein Müdigkeitsloch.

  • Lesefreundlich und flüssig: Die Übersetzungen klingen meistens glatt.

  • Kostensensitiv - KI Übersetzungen sind fast gratis.

  • Neue Texte auf der Website werden automatisch übersetzt.

Nachteile und Risiken einer KI-Übersetzung

  • Kulturelle Unterschiede: Eine KI erkennt nicht, ob Redewendungen in einem Land passend oder unangebracht sind. Menschliche Übersetzer vermeiden solche Missverständnisse.
  • Zielgruppenorientierung: KI übersetzt oft im gleichen Stil, egal ob Jugendliche oder Fachpublikum. Die Ansprache passt nicht immer zur Zielgruppe.
  • Emotionen: KI kann Gefühle nicht transportieren. Begeisterung oder Überzeugungskraft gehen verloren.
  • Kontextgenauigkeit: KI versteht Wörter im Kontext manchmal falsch. Texte wirken korrekt, enthalten aber inhaltliche Fehler.

Kosten? Welche Kosten?

Die Kosten für einen KI-Übersetzungsdienst kostet zwar etwas, aber im Vergleich zu einem Übersetzungsbüro ist das Preis-Leistungsverhältnis definitiv unschlagbar.

Laufende Kosten
Laufende monatliche Kosten für das
KI Übersetzungsprogramm mit 138 Sprachen
ab CHF 10.–
Einmalige Kosten
1-malige Kosten für Konfiguration und Styling
Erstellen von bis zu 10 Inhalts-Ausnahmen und Ersetzen von bis zu 10 sprachabhängigen Websitegrafiken.
Weitere kundespezifische Anpassungen nach Aufwand
ab CHF 250.–

Und jetzt sind Sie dran

Sie interessieren sich für einen einfachen KI Übersetzer, mit dem Sie Ihre Website in mehreren Sprachen anbieten können? Dann einfach zum Hörer greifen oder schreiben Sie uns ein E-Mail. Wir werden Sie gerne unverbindlich beraten.

Schreiben Sie uns auf:

Oder lieber telefonisch?

Oder lieber per Formular?